占星学の歴史2 HISTORY of ASTROLOGY 2・  石川源晃著

古代人が天体を観測した最古の 記録はフランスのドルドン地方のブランチャード洞窟の骨に刻まれた上図左の模様で、約三万年前 の月の満ち欠けの記録といいます。約8500年前の古代アフリカ(エジプトの南部)の遺跡でも骨に刻まれた多数の棒状の模様(上図右)が発見され、 これも月の満ち欠けの記録といいます。その研究は約五千年前の古代メソポタミアで発達し、月の満ち欠け を基準にした太陰暦がを作成されました。これは作物の生長を知るために役立つので、農作物を育てる民族のほかに、 草木を食べる動物の行動に注目する狩猟民族も月の満ち欠けの暦を使用しました。このような暦は冬 に日が短くなる冬至の日を基準に、それから徐々に日が長くなる春を望む人々の精神的な期待感をこめて 使用されました。これを冬至暦(とうじ・こよみ)ともいいます。 ただひとつの除外例は春分の昼と夜の長さが一致する時期を一年の初めにする春分暦(しゅんぶん・こよみ)であり、 約一万年前にメソポタミアに在住し商売で栄えた古代のシュメール民族が使用しました。なお、エジプト人は太陽崇拝でしたので、紀元前2781年に世界で始めて太陽暦を制定しました。
The oldest record of human in observing the Moon in waxing and waning was found from the Blanchard rock shelter in the Dordogne district of France engraved on the bone surface in about thirty millennium years ago estimated.(See above left view.) Similar record engraved on the the surface of bone with a set of bars was excavated from south of Egypt. The later was made in 8500 years ago approximately estimated.(See above right view.) The most of people in the world have been using the Calendars based on the appearance of the Moon. As the Moon calendar would be useful to know growth of plants and crops, this type of calendar has been familiar to many agricultural people and also to the hunting people, who are sensitive to the moving of animals those seek around foods of plants and crops matured. Calendar based on the appearance of the Moon are used by the people who are longing for coming days of the spring that give mental satisfaction by longing for the daylight starting from the day of winter-ingress when the shortest daylight is observed. Only exception in the system of calendars is the spring-ingress type that was originated by the ancient Summer people. They were successful in the trade business and have established culture life in about ten millennium years ago in MESOPOTAMIA located. Egyptian who adored the Sun established world oldest Solar Calendar in 2781 BC.

毎年、3月21日ころに、北緯30度近辺の地域で夜と昼の長さが同じになるので、その日を1年の初めにする というのが春分暦です。バビロニア時代から首都であったバクダッドは北緯33度20分にあります。古代シュメール人の 独特な人生観が春分暦の使用に影響していたのです。ref メソポタミアの古代 シュメール人の王国を征服したセム人と同じ種族の人々が地中海沿岸のエレサレムに定住してユダヤ人になり ましたが、ユダヤ教から独立したキリスト教は春分暦を「昔の記念」と称して使用しました。キリストがはり付け の刑になった三日後に 復活したことを記念する復活祭(ふっかつ・さい)は春分の日のあとの最初の満月の日の直後の 日曜日です。また、占星学も毎年の3月21日の春分の日を「おひつじ」のサインの零度に定めています。これも、 古代シュメール人の功績を記念して春分の日に「うお」から「おひつじ」になり1年が始まるように定めたのです。 なお、地球上の場所によっては春分の日が3月20日になる年もあります。
The first day of the year is started at the spring ingress day in the spring-ingress type calendar. This day was selected as the day and night has been balanced in the equal length at this day in the Northern latitude of 30 degrees approximately located. Distinguished life style of Sumerian had promoted the use of spring-ingress type calendar officially specified. ref The famous city Baghdad or the capital city of Babylonia is located in 33 degrees 20 seconds in the Northern latitude observed. The Sumerian was defeated by the Semite and the brother tribe of Smite was stationed at Jerusalem and became Jewish people by 500 BC. The religion of Christianity has come from the Jewish religion and the spring-ingress type calendar was employed by the Christianity as this calendar was selected for the memory of old days. The festival for the resurrection of Christ that is three days after the Crucify or EASTER holiday is set on the first Sunday after the full Moon on or next after the day of spring ingress or March 21 defined. Also in the astrology, we use the spring ingress or March 21 for the zero degree of the sign ARIES that every year commences on March 21 specified. This day may become on March 20 in accordance to the place of city located.

単語のサイト内の検索はトップで・to TOP
用語索引 著者への 有料刊行物 専門研究用 入口ページ 戻る 次ページ