日本の占星学3・ Astrology in Japan 3
石川源晃著
copyright
rokujyou

姓名が不明で、ホロスコープの記載内容も信用できないのですが、トレミーのテトラビブロス の漢訳と称する技術ref にもとづくホロスコープの学問的価値はあります。この不正確な ホロスコープでも、当時は新技術としての評判が高い存在であったようです。十一世紀作という、世界最古で 女性作家・紫式部作の小説・源氏物語の主人公・光源氏は宿曜(すくよう)の教えによって出世ができなかったと記述されています。 占いの根拠が学問的に不明瞭でも、取り扱う占い者の勘で、結果が大衆に取り入れられて流行するという例は 閉鎖的な社会ではよく見られることです。固定した春分点の暦と天体位置の変化を記載した文献が中国大陸にも日本にも存在しないことも問題です。
No named horoscope prepared by an immature technology of sky observation in the wet weather in Japan with a faulty edited calendar of those days might not have any historic value except for the fact that we see the horoscopic chart was made by the description of a book translated from TETRABIBLOS of PTOLEMY imported. ref As the public reputation on this imported art was so high that the description of the famous world oldest private story of GENJI-MONOGATARI written by SHIKIBU MURASAKI a woman novelist in the eleventh century has told the story on the reason of failure to gain the high rank in the palace due to the ill prophesy indicated by the birth horoscope made by the SUKUYO of the art imported. We could find in every place in the world where people were conservative that the public reputation of fortune telling art was high even if we saw no logical reason to support but the art was tactical announced in a high value by a skilled practitioner of the day. The further problems in the absence of literatures either in China or Japan on the precession shift of stars observed in the sidereal type calendars must be noted.

日本の天体観測の貧困さは貞享3年(1686)4月27日の金星と月のコンジャンクションの時に露呈しました。幕府の天文担当の役人・渋川春海は金星が月の表面を横切るのを観測したと発表しました。 そして、金星が月よりも地球に近いということを自分が世界で始めて発見したと公表しました。渋川春海はの研究家 ですが、天体を観測する技術は未熟でした。 天体観測を軽視して、の記載を重要視するのは日本の中世期以来の風習です。ref 天暦10年(956)にトレミーの技法を輸入した日本の占星学は基礎になるギリシャのヒッパルコスref の天体観測の 技術を理解しないで、占いの当たり外れのみを追求したのです。春分点を固定したでは、約百年ごとに天体位置が1度 以上は変化しますから、に頼って、天体観測を疎かにすれば、長年の間に占いの法則が使用できなくなるのですが、 日本の占い研究者は現在も、この問題を十分に理解していません。ref
Insufficient development in the art of sky observatory in Japan has made a shameful error in the report on the sky phenomena in April 27 1686 made by the Moon and Venus conjunction observed. HARUUMI SIBUKAWA the chief observatory of Tokugawa regime has announced the sky phenomena in error. He claimed that he was the first person in the world who found the planet Venus has passed through the orbit settled in the space between the earth and the Moon. He was an expert of the study on the calendars but his art in the sky observation was very poor. It had been a long durable practice of Japan since Medieval Age to look upon more on the description of calendars than the observation of sky phenomena. ref When the art of PROLEMY was introduced in Japan through China in 956 AD; they did not recognize the astronomy of HIPPARCHOS developed. ref But they only studied the practice of prediction without having any elemental study of astrology explored. Any calendar system with a fixed point of equinox will find almost one degree shift in the place of planet during one hundred years elapsed. A person believes only on the description given in a calendar may find his prediction system useless after years elapsed.ref



単語のサイト内の検索はトップで・to TOP
用語索引 著者への 有料刊行物 専門研究 入口ページ 戻る 次ページ
<INDEX MAIL TO CIRCULAR ADVANCED TO ENTER B A C K N E X T
PR1